Чем живет поколение, родившееся в СССР, но выросшее в Германии?
На каком языке говорят с миром люди, которые начинали жить по-русски,
а в 90-е стали жителями ФРГ? Художница Инна Левинсон, участница
I Московской международной биеннале молодого искусства, родилась
на Украине, в 10 лет переехала в Кельн и сейчас заканчивает Университет
искусств в Берлине. Какими глазами художница смотрит на современный
мир, который стирает границы и живет, обгоняя время?
Ильдар Назыров, 007-berlin:
Раньше твое искусство смущало неподготовленного зрителя. Теперь
юношеская бескомпромиссность сменяется более серьёзными идеями
и появляется свой стиль. Ты создаешь работы из пластилина, используя
композиции классиков, а герои и действие приходят из окружающего
тебя мира. Ты рассказываешь о том, что есть сегодня, одним даешь
силу и власть, других наказываешь и уничтожаешь. ....
Художник играет в обществе очень важую роль: он ярко показывает
мир, предлагает варианты новых отношений в обществе и мироустройстве.
Как ты относишься к миру, в котором ты живёшь?
Инна Левинсон:
Очень хорошо к нему отношусь. Первое, я его сама себе создаю,
и делаю его таким, как мне нравится, второе - мне нравится именно
наше время (не прошлое и не будущее). В наше время возможно всё!
И с технической точки зрения, и в самовыражении. Например, мода:
если раньше был один определённый стиль, то сейчас одновременно
существует разные стили, которые быстро меняются, можно себе позволить
попробовать разные вещи. Глобализация мне тоже нравится, вышел
из дому - и перед тобой весь мир, можешь суши поесть, можешь к
итальянцам пойти. Меня в Берлине окружают очень разные люди, много
разных культур. Во времена моей бабушки этого не было, всё было
недоступным, экзотическим и далёким. А теперь вот оно, попал в
сайенс-фикшн моей бабушки. Что-то теряется, конечно, всё летит,
не успеваешь проникнуться, всё становится поверхностным.
Инна Левинсон © 007-berlin
007-berlin:
Хочешь поменять мир, сделать его справедливым, где нет бедных
и богатых, где сильное государство не эксплуатирует слабое в экономическом
плане государство?
Инна Левинсон:
Эту жизнь мы проживём так, а в другой – поменяемся местами. Жизнь
всегда красива. Когда я была маленькая и жила на Украине, в сравнении
это была бедная жизнь, но я этого не знала и была очень счастлива,
как сейчас! Я ничего не хочу изменить. Если так было всегда, так
это и будет дальше.
007-berlin:
Ты хотела быть революционером, когда была маленькой?
Инна Левинсон:
Нет, не хотела, хотела быть принцессой ))).
007-berlin:
А как ты относишься к насилию?
Инна Левинсон:
Плохо. Но если под этим подразумевать власть, то я хочу власть,
а кто её не хочет?!
007-berlin:
Как ты относишься к сексу?
Инна Левинсон:
Хорошо, нормально.
Инна Левинсон, Бог и анасы, 34 х 38 см, пластилин
под стеклом © Inna Levinson
007-berlin:
Как ты относишься к еде?
Инна Левинсон:
Я обожаю вкусно есть, очень люблю сладкое, шоколад. Наверное,
потому, что я занимаюсь умственным трудом ))). Художник должен
себя окружать красивыми вещами и есть всё что хочет. Готовить
не люблю, хотя умею готовить, вязать, вышивать, мыть полы и всё,
что полагалось делать женщине, как меня учили.
007-berlin:
Как к тебе приходят сюжеты?
Инна Левинсон:
Идеи берутся из ниоткуда – или из нас самих. Может, это в тебе
заложено, а потом в правильный момент проявляется. Я «вынимаю»
историю из картин, в основном – средневековых, времен барокко
и ренессанса, с типичными христианскими сюжетами. Но люди на картине
– уже моя история. На первый взгляд кажется, что эти картины мы
уже знаем - композиция такая же, цветовая гамма. А в узнавании
и состоит юмор. Затем понимаешь: это из другого материала, из
пластилина, и есть в этом что-то забавное и наивное. Я додумываю
историю до конца или переделываю. Например, есть знаменитая картина
Милле «Офелия», где мертвая женщина плывет по реке, а у меня вдруг
появляются мальчики, которые ее нашли, и моя картина называется
«Находка». И все сразу меняется. Я иронизирую современное искусство.
Лучшие вещи получаются, когда не придумываешь специально, а просто
делаешь. Как дети, которые просто делают из потребности делать.
Когда ты перенимаешь и обрабатываешь вещи из истории искусства,
совмещаешь со своими идеями - это очень правильно. Таким и должно
быть искусство – легким, с юмором, без напряжения.
Инна Левинсон © 007-berlin
007-berlin:
Когда ты работаешь, думаешь о зрителе и о том, как он воспримет
твои картины?
Инна Левинсон:
Я ведь тоже зритель и тоже думаю, откуда этот злой юмор и монстры,
которые мучают людей на моих картинах. А ведь в Средние века,
когда простые люди не умели читать и писать, это были сюжеты-поучения,
изображения наводили ужас и люди верили, что с грешниками это
действительно случится. Но наш глаз уже ко всему привык, нас не
напугать. Поэтому и люди из пластилина, а не нарисованы. Мне нравится,
что они деформированы, как в комиксах, и еще расплющиваются, ведь
я прижимаю их стеклом. Анатомически неправильные, кривые и смешные,
даже чертики кривые-косые и очень пестрые. Поэтому и мука превращается
в черный юмор.
007-berlin:
Есть ли границы в искусстве, которые ты не будешь переступать
в своей иронии?
Инна Левинсон:
В живописи можно изображать все. Но есть, к примеру, перфомансы,
которые оскорбляют личные чувства или играют с болью людей. Такого
я бы не делала. И конечно, нельзя приносить ущерб окружению. А
чем хороша живопись – это отсутствием рамок. Можно создавать свои
миры, как, например, в моих работах, которые я понимаю не как
живопись, а смоделированные картины, вставленные в оконную раму,
что даёт зрителю чувство дистанции. Мы смотрим на них через окна
и не можем повлиять на происходящее. Точно также люди смотрят
на войну по телевизору.
Инна Левинсон © 007-berlin
007-berlin:
Кем ты хотела стать в детстве? И как ты пришла к тому, чтобы стать
художником?
Инна Левинсон:
Я всегда знала, что я художник. А принцессой я быть не хотела,
мне казалось это скучным, я была ею и так: одна девочка в семье.
Меня много водили по музеям, где было в основном классическое
искусство – портреты, ландшафты. Как все дети, я делала что-то
творческое, и была уверена, что это – сразу шедевр. Когда мы приехали
в Германию, я пошла в кружок, где преподавал русский художник.
Он учил в классической традиции: ставил композицию, заставлял
рисовать шары, ткани, сосуды. Немцы так не учат, здесь считается,
что художник не должен ничего уметь. Но как ты можешь что-то нарисовать,
если не умеешь рисовать? У тебя натренирован глаз, набита рука,
ты видишь цвет. Когда ты делаешь абстракцию, а до этого рисовал
с натуры, это видно, потому что техника уже выработана и рука
поставлена. Хотя классическая школа не учит людей думать. Лучше
всего было бы совместить советское и европейское образование.
007-berlin:
Ты используешь тренд?
Инна Левинсон:
Чтобы быть успешным, нельзя делать то, что делают остальные. Нужно
делать что-то другое, а если похожее на других, оно должно быть
качественно лучше, чем у остальных. Искусство не считается хорошим,
если оно просто модно. Это проходит, а лучшее остается на века.
Каждому, кто творит, хочется войти в историю.
007-berlin:
В историю можно войти и будучи диктатором.
Инна Левинсон:
Каждый диктатор уверен, что все делает правильно. Чтобы что-то
получилось, нужен сильный характер, когда за тобой идут, и талант.
Но универсального рецепта нет. Нужны и удача, и талант, и мозги,
и правильное время. Бывает, что делаешь что-то очень хорошее и
правильное, но время для этого приходит только через много лет.
Инна Левинсон © Inna Levinson
007-berlin:
Ты стала одной из стипендиаток Dorothea-Konwiarz-Stiftung. Как
ты считаешь, почему фонд обратил внимание именно на твое творчество?
Инна Левинсон:
Это загадка. Я не знаю, как они выбирают, да и видят в том, что
я делаю, другое, а не то, что я имею в виду. Получив стипендию,
очень обрадовалась, а потом узнала, что выбрали и то, что мне
совсем не нравится... Сейчас идет совместная выставка пяти стипендиаток,
потом у каждой будет персональная. Скоро я буду участвовать в
выставке в психиатрической клинике в Бремене – и это намного интереснее,
вы ведь знаете книгу психиатра Принцхорна, который собирал коллекцию
рисунков душевнобольных? Этой коллекции был предоставлен музей,
бывшая больница. Надеюсь, и моя выставка будет не менее интересной.
Мне близка эта тема - наивное изобразительное искусство. Мои выставки
проходят и в одной из галерей Лейпцига. На ноябрь мы планируем
выставку «Nachbilder». В конце ферваля или в марте в той же галерее
у меня будет персональная выставка.
007-berlin:
Тебе нравится жить в Берлине?
Инна Левинсон:
Я родилась на Украине и прожила там 10 лет, потом 10 лет в Кёльне,
и думала, что нужно везде пожить по 10 лет. Теперь я живу в Берлине,
и не могу придумать, где бы я хотела ещё пожить - здесь так КЛЁВО.
Берлин не такой, как вся Германия, он своеобразный, молодёжный,
тут такой ПАНК, смесь всех стилей, здесь все улыбаются. Я жила
некоторое время в Чехии, там все чем-то ОЗАБОЧЕНЫ, в России тоже
самое, все какие-то ЗА***ННЫЕ, не знаю, каким словом это можно
выразить. Здесь как-то ПРОЩЕ. ДЁШЕВО. МАЛО ЗАПРЕТОВ. КРУТО. Хотя
и здесь всё меняется. В БЕРЛИН-МИТТЕ, например, становится всё
«СТАЙЛИШЬ», все с причёсками дизайнерскими, крутые, модные молодые
люди... здесь САМОЕ ДЕШЕВОЕ ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ в Германии. Когда
я попала в Берлин, я поняла, что Берлин - это мой город. Здесь
молодая художественная сцена, много молодых галерей, которые появляются
и исчезают как грибы. Если мне удаётся выставиться в одной из
них - я радуюсь!
Инна Левинсон © 007-berlin
На протяжении более пятидесяти лет Нэнси Холт занималась изучением того, как мы воспринимаем наше окружение и стараемся понять наше место на поверхности этой планеты. В выставочном зале Гропиуса с марта 2024 года представлена самая обширная выставка художницы в Германии под названием "Круги света" / Nancy Holt: Circles of Light. Выставка включает в себя фильмы, видео, фотографии, звуковые работы, конкретную поэзию, скульптуры и пространственные установки, а также рисунки и документацию за более чем 25 лет.
Предоставим помещение для Ваших: Мастер классов, Треннингов, Лекций, Семинаров, Конференций, Вебинаров, Помещение находится рядом с метро S-U Bahn Schönhauser Allee, с прекрасным видом на телевизионную башню Берлина. 36 м², интернет WiFi, холодильник, электрический чайник, микроволновая печь, автоматическая кофемашина, 4 PC, лазерный принтер.