Русскоязычный портал для гостей столицы Германии. Подписаться на новости Deutsch
Берлин
ВЕСЬ ГОРОД ПО-РУССКИ

Вышел очередной ежеквартальный путеводитель по Берлину
Распространяется бесплатно. (Вам надо оплатить почту) Заказывайте в письменной форме. ..>>>

mail: redaktion@007-berlin.de

Экскурсии по Берлину
Подробнеe .............>>>

Берлинские рестораны в путеводителе Мишлена

  1. Facil
  2. Fischers Fritz
  3. Lorenz Adlon Esszimmer
  4. reinstoff
  5. TIM RAUE
  6. Pauly Saal
  7. 5 – cinco by Paco Pérez
  8. Les Solistes by Pierre Gagnaire
  9. First Floor
  10. HARTMANN
  11. Horváth
  12. Hugos
  13. Rutz
  14. VAU

В начале ноября самый известный и влиятельный из ресторанных рейтингов, имеющий трехзвездочную систему оценки, „Красный путеводитель Мишлена“ удостоил своими знаменитыми звездами некоторые из немецких ресторанов. На сегодняшний день только в столице насчитывается 14 ресторанов, отмеченных, в общей сложности, 19 звездами Мишлена, что делает Берлин лидером гастрономической сцены Германии. Немаловажными аспектами такого успеха стали изобретательность берлинских поваров и необычные места расположения. Берлин славится смелыми гастрономическими экспериментами, что является еще одним неоспоримым аргументом для туристов.

„Путеводитель Мишлена“ выделил в Берлине 14 лучших ресторанов, пять из которых были удостоены двумя звездами и девять остальных одной звездой. При этом каждый из «звездных» ресторанов славится собственным ни с чем несравнимым стилем и вкусом. Две звезды получили рестораны „FACIL“ Михаэля Кемпфа, „Fischers Fritz“, „Lorenz Adlon Esszimmer“ и „reinstoff“. К тому же, сохранить две мишленовские звезды сумел и знаменитый берлинский шеф-повар Тим Рауе со своим одноименным рестораном.

Впервые одну звезду получили рестораны „Pauly Saal“, „5-cinco by Paco Pérez“ и „Les Solistes by Pierre Gagnaire“, а ее повторными обладателями стали „First Floor“, „HARTMANNs“, „Horvárth“, „Hugos“, „Rutz“ и „VAU“. К сожалению, ресторан „Margaux“ завершает свою работу в феврале 2014 года и, таким образом, теряет полученную звезду.

За последние годы Берлину удалось привлечь лучших шеф-поваров со всего мира и превратиться в метрополию настоящих гурманов. По последним подсчетам, в столице работают около 15.000 гастрономических заведений от популярного фастфуда карривурст  до элитных ресторанов. 93% гостей города не упускают шанс воспользоваться гастрономическими предложениями Берлина, а около 45% расходов туристов приходятся на отели и питание. Немецкая столица не перестает удивлять уникальностью своего кулинарного разнообразия, а также высоким мастерством и инновативностью шеф-поваров, именно поэтому Берлин по праву можно назвать передовой столицей, задающей кулинарные тенденции всему миру.

Facil

Facil
Ресторан Facil © Lukas Roth

Facil
Ресторан Facil © Lukas Roth

Facil
Дисерт - Лес, Ресторан Facil © Hiroshi Toyoda

Facil
Potsdamer Straße 3
10785 Berlin
Тел: +49(0)30 590051234
www.facil.de

Fischers Fritz

Fischers Fritz
Ресторан Fischers Fritz © Fischers Fritz

Fischers Fritz
Ресторан Fischers Fritz © Fischers Fritz

Fischers Fritz
Charlottenstraße 49
10117 Berlin
Тел: +49(0)30 20336363
www.fischersfritzberlin.com

Lorenz Adlon Esszimmer

Lorenz Adlon Esszimmer
Unter den Linden 77
10117 Berlin
Тел: +49(0)30 22611960
www.lorenzadlon-esszimmer.de

reinstoff

reinstoff
Ресторан reinstoff © reinstoff

reinstoff
Ресторан reinstoff © reinstoff, VisitBerlin, Foto: Philip Koschel

reinstoff
Schlegelstraße 26c
10115 Berlin
Тел: +49(0)30 3088 ext. 1214
www.reinstoff.eu

Restaurant TIM RAUE
Известный путеводитель ресоранов Gault&Millau объвил Tim Raue - рестораном года 2014

TIM RAUE
Шеф повар TIM RAUE © Wolfgang Stahr

TIM RAUE
Ресторан TIM RAUE © Tim Raue

Restaurant TIM RAUE
Rudi-Dutschke-Straße 26
10969 Berlin
Тел: +49(0)30 25937930
www.tim-raue.com

Pauly Saal

Pauly Saal
Ресторан Pauly Saal © Stefan Korte

Pauly Saal
Ресторан Pauly Saal © Stefan Korte

Pauly Saal
Auguststraße 11
10117 Berlin
Тел: +49(0)30-33006070
www.paulysaal.com

5 – cinco by Paco Pérez

5 – cinco by Paco Pérez
Ресторан 5 – cinco by Paco Pérez © 5 – cinco by Paco Pérez

5 – cinco by Paco Pérez
Ресторан 5 – cinco by Paco Pérez © 5 – cinco by Paco Pérez

5 – cinco by Paco Pérez
Das Stue Hotel Berlin Tiergarten
Drakestraße 1
10787 Berlin
Тел: +49(0)30 311 722-0
http://www.5-cinco.com

Les Solistes by Pierre Gagnaire

Les Solistes by Pierre Gagnaire
Ресторан Les Solistes by Pierre Gagnaire © Les Solistes by Pierre Gagnaire

Les Solistes by Pierre Gagnaire
Ресторан Les Solistes by Pierre Gagnaire © Les Solistes by Pierre Gagnaire

Les Solistes by Pierre Gagnaire
Ресторан Les Solistes by Pierre Gagnaire © Les Solistes by Pierre Gagnaire

Les Solistes by Pierre Gagnaire
Ресторан Les Solistes by Pierre Gagnaire © Les Solistes by Pierre Gagnaire

Les Solistes by Pierre Gagnaire
Hardenbergstraße 28
10623 Berlin
Тел: +49(0)30-814000-0
www.waldorfastoriaberlin.com

First Floor

First Floor
Ресторан First Floor © First Floor

First Floor
Ресторан First Floor © First Floor

First Floor
Matthias Diether, Geschmortes Kalbsbaeckchen, Fenchel Lakritz / Ресторан First Floor © 3c4y.com

First Floor
Budapester Str. 45
10787 Berlin
Тел: +49(0)30 25021020
www.firstfloor.palace.de

HARTMANNs Restaurant

HARTMANNs Restaurant
Fichtestraße 31
10967 Berlin
Тел: +49(0)30 6120 ext. 1003
www.hartmanns-restaurant.de

Restaurant Horváth

Restaurant Horváth
Ресторан Horváth © Restaurant Horváth

Restaurant Horváth
Дисерт - Heidelbeere Topfen Verjus, Ресторан Horváth © Restaurant Horváth

Restaurant Horváth
Paul-Lincke-Ufer 44a
10999 Berlin
Тел: +49(0)30 61289992
www.restaurant-horvath.de

Hugos Restaurant

HUGOS Restaurant
Ресторан HUGOS © HUGOS Restaurant

HUGOS Restaurant
Tatar vom Brandenburger Kalb Kartoffelroellchen Belota Schinken Essiggurkengelee Gebackene Kapern,
Ресторан HUGOS © HUGOS Restaurant

HUGOS Restaurant
Дисерт: Waldmeister Erdbeere weisse Luftschokolade Joghurt Pinienkerne
Ресторан HUGOS © HUGOS Restaurant

Hugos Restaurant
Budapester Straße 2/14. Etage
10787 Berlin
Тел: +49(0)30 26021263
www.hugos-restaurant.de

Rutz - Restaurant und Weinbar

Rutz - Restaurant und Weinbar
Chausseestraße 8
10115 Berlin
Telefon:  +49(0)30 24628760
www.rutz-weinbar.de

Restaurant VAU

VAU Restaurant
Ресторан VAU © Florian Bolk

VAU Restaurant
Ресторан VAU © Florian Bolk

VAU Restaurant
Ресторан VAU © Florian Bolk

Restaurant VAU
Jägerstraße 54-55
10117 Berlin
Telefon: +49(0)30 2029730
www.vau-berlin.de

Поделись новостью

 

Berlinalae 2017
Официальный плакат 67. интернационального кинофестиваля Берлинале,
gestaltet von Velvet Creative Office © Internationale Filmfestspiele Berlin

67-й международный кинофестиваль Берлинале
Berlinale 67

9 - 19 февраля 2017

Одно из самых ярких и важных событий киноиндустрии Берлинале пройдет в немецкой столице в 67-й раз с 9 по 19 февраля. Ежегодно фестиваль, славящийся своей мировой известностью, становится центральным местом встречи кинодеятелей со всего мира и представляет более 400 лент в различных тематических категориях. Главными символами фестиваля по традиции являются золотые и серебряные медведи, которыми награждаются лучшие фильмы конкурсной программы, отобранные первоклассным жюри.

подробнее

SEMIANYKI - Die Familie
Semianyki © Foto: Maria Mitrofanova

СЕМЬЯНЮКИ - семья
Клоунский театр из Санкт-Петербурга
7 - 25 февраля
2017

Выпускники легендарного театра Лицедеи из Санкт-Петербурга привезли сногсшибательный клоунский спектакль «Семьянюки» , в котором события и персонажи-клоуны закручены в карусели одной семьи, живущей в мире абсурда. Просто невозможно представить себе ничего более абсурдного, хаотичного, веселого и смешного. По сравнению с ними все климбимы - чистейшие обыватели! «Семьянюки» же — это поистине грандиозный театр и спектакль в жанре клоунады.

подробнее

eat! berlin
Обложка журнала eat! berlin

Фестиваль для гурманов eat! berlin
24 февраля - 5 марта 2017

С 24 февраля по 5 марта в Берлине в 6-й раз состоится фестиваль для настоящих гурманов и ценителей eat! berlin. Мероприятие, которое впервые было организовано в 2011 году и насчитывало лишь 4.000 посетителей, включит в себя 40 пунктов программы в 33 ресторанах и учреждениях столицы. В 2016 году фестиваль, ставший неотъемлемой частью кулинарной сцены города, посетили 7.000 человек. Главной целью eat! berlin является открытие новых кулинарных тенденций и знакомство с лучшими поварами.

подробнее

John Bock
John Bock, Suggestion, 2012, Video, 16:40 Min.,
© John Bock, Courtesy Sprüth Magers, Foto: Raphael Beinder

Выставка Джона Бока Im Moloch der Wesenspräsenz
24 февраля - 21 августа 2017

С 24 февраля по 21 августа в галерее современного искусства, фотографии и архитектуры Berlinische Galerie пройдет выставка Im Moloch der Wesenspräsenz берлинского художника Джона Бока (*1965). Выставка представит собой инсталляцию, состоящую из отдельных работ и кинопроектов Бока, и позволит взглянуть на последние веяния в творчестве художника. Особого внимания работы Джона Бока удостоились в 2010 году после выставки FischGrätenMelkStand в выставочном зале Temporäre Kunsthalle Berlin.

подробнее

Berlin Fahrrad schau
© BERLINER FAHRADSCHAU

Международная выставка велосипедов BERLINER FAHRRADSCHAU
3 - 5 марта 2017

С 3 по 5 марта международная выставка велосипедного спорта BERLINER FAHRRADSCHAU в 8-й раз представит новейшие продукты ведущих производителей велосипедов, начинающие предприятия и фирмы, а также европейские мануфактуры, изготавливающие эксклюзивные аксессуары. Мероприятие является излюбленным местом как для профессионалов и экспертов, так и для любителей. В качестве ведущей B2B платформы выставка предоставляет возможность поиска новых контактов и полезной информации о последующих сезонах.

подробнее

Transmediale
transmediale 2017 ever elusive Logo © The Laboratory of Manuel Bürger

30-й фестиваль искусств и цифровой культуры transmediale
2 февраля - 5 марта 2017

В 2017 году фестиваль Transmediale празднует свой 30-летний юбилей, представляя со 2 февраля по 5 марта различные мероприятия по всему Берлину под лозунгом ever elusive c участием 180 международных гостей. 3 февраля в Доме Культур Мира, который откроется после реставрации, начнется трехдневная программа и специальная выставка alien matter. Программа включит в себя конференцию, кинопоказы, мастер-классы и перформансы. Далее в рамках трех тематических экскурсий (Imaginaries, Interventions, Ecologies) мероприятие будет продолжено в других культовых местах города. 4 и 5 марта состоится закрытие фестиваля и подведение его главных итогов.

подробнее

BIFF 2016
© BIFF

Берлинский независимый кинофестиваль BIFF
9 - 15 февраля 2017

Берлинский независимый кинофестиваль BIFF, который пройдет в столице в 8-й раз с 9 по 15 февраля, представит подборку малобюджетных лент разных категорий и тематических направлений от немецких и международных режиссеров, включая документальные фильмы и музыкальные видео клипы. Лучшие работы будут отмечены наградами в различных категориях. Каждый вечер в кинотеатре Babylon с 18:00 до 24:00 посетители смогут увидеть две киноленты и один блок короткометражек на английском языке или с английскими субтитрами.

подробнее

Avant Première

Телевизионная выставка Avant Première Music + Media Market Berlin
11 - 15 февраля 2017

Крупнейшая международная выставка Avant Première Music + Media Market Berlin, которая в очередной раз состоится в столице с 11 по 15 февраля, вновь представит теле-проекты, кино и мультимедийные постановки в сфере сценического искусства, а также позволит предприятиям продемонстрировать свои последние инновации. Партнёром выставки выступит японская вещательная компания NHK, которая поделится своим опытом телевещания с разрешением 8K.

подробнее

Berlin Food Week
Набережная Шпрее © 007-berlin

Вышел новый путеводитель + афиша Berlin City Guide
2017 - Январь, Февраль, Март

В этом выпуске вас ждет:

  • актуальный календарь событий на три месяца: выставки, ярмарки, фестивали, мюзиклы, опера и классика
  • русскоязычные адвокаты, налоговые консультанты и недвижимость в Берлине
  • Шопинг в Берлине: от альтернативной моды до эксклюзивных брендов
  • достопримечательности Берлина, а также все музеи, театры и концертные залы
  • практическая информация и транспорт, карта центра Берлина и схема метро
  • шопинг: крупнейшие торговые центры, дизайнерские бутики и знаменитые торговые улицы столицы
  • учеба в Берлине
  • самые популярные и альтернативные клубы Берлина
  • рестораны Берлина: берлинская кухня от лучших поваров

подробнее

CTM
Лобби © Hollywood Media Hotel GmbH

Hollywood Media Hotel открывает 35 новых номеров

В январе 2017 Hollywood Media Hotel открывает 35 новых номеров в категориях «люкс» и «улучшенный полулюкс». Они спроектированы в современном стиле и теплых цветовых сочетаниях, а также могут похвастаться дизайнерским полом и специально оформленной зоной для чаепитий. В ванных комнатах реализована концепция душа на уровне пола. Номера «улучшенный полулюкс» прекрасно подходят для семей с детьми за счет возможности мобильного расширения диванного уголка.

подробнее

Hyggelig Berlin / Bikini Berlin
© BIKINI BERLIN

У нас в Bikini Berlin супер распродажи, все к нам!

подробнее

Die Teheran Sammlung. Das Teheran Museum für Zeitgenössische Kunst in Berlin
Andy Warhol: The American Indian, 1976
Acrylic and silkscreen ink on canvas, 127 x 106/7 cm
© Tehran Museum of Contemporary Art

Выставка ключевых работ современного искусства Teheran Sammlung
Die Teheran Sammlung. Das Teheran Museum für Zeitgenössische Kunst in Berlin
4 декабря 2016 - 26 февраля 2017

С 4 декабря по 26 февраля в берлинской Картинной Галерее пройдет уникальная выставка современного искусства от французского импрессионизма до американского поп-арта. Данная коллекция, собранная во времена последней иранской императрицы Фарах Пехлеви, является одной из самых масштабных за пределами Европы и США. После исламской революции 1979 года в Тегеране коллекция не выставлялась на обзор широкой публике.

подробнее

Hieronymus Bosch Johannes auf Patmos,
Hieronymus Bosch Johannes auf Patmos, um 1500
© Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie / Jörg P. Anders

Выставка „Иероним Босх и мир его картин в 16 и 17 веках“
Hieronymus Bosch und seine Bilderwelt im 16. und 17. Jahrhundert
11 ноября 2016 - 19 февраля 2017

В преддверии 500 лет со дня смерти одного из самых загадочных живописцев в истории западного искусства Иеронима Босха в Берлинской картинной галерее (Gemäldegalerie) с 11 ноября по 19 февраля пройдет выставка работ этого выдающегося нидерландского художника. Выставка пройдет в сотрудничестве с Гравюрным кабинетом, являющимся крупнейшим собранием графики в Германии. Экспозиция продемонстрирует работы мастера и их копии, а также источники его вдохновения, подчеркивая важность творчества Босха в период Северного Возрождения.

подробнее

Когда мне необходим апостиль?

В нашей деловой практике нам часто поручают организовать нотариальное засвидетельствование или заверение и апостиль.

Для начала выясним, что вообще значит апостиль. Простыми словами можно сказать, что это своего рода доказательство того, что документ является подлинным и на его содержание действительно можно ссылаться. В международных правоотношениях выясняется, что просто не возможно быть уверенным в том, что иностранный документ должен, или может быть использован. Таким образом, некоторые страны договорились как нужно действовать. Основой впредь является Гаагская конвенция от 5 октября 1961 отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, которая вступила в силу в Германии 13 февраля 1966 и в России 31 мая 1992. В результате, российские документы признаются в Германии только когда они снабжены так называемым апостилем. Соответственно, аналогичные правила действуют и в отношении немецких документов в России. Говоря простым языком, апостиль - это сертификат подлинности.

Многие задаются вопросом, нуждаются ли они вообще в таком апостиле. Ответ на этот вопрос не может быть однозначным, так как многое зависит от конкретного случая.

подробнее

Hyggelig Berlin / Bikini Berlin
© Hyggelig Berlin / BIKINI BERLIN

Открытие бокса Hyggelig в BIKINI BERLIN

Скандинавский стиль жизни приходит в BIKINI BERLIN с новым боксом берлинского лейбла Hyggelig. Его основательницы по-новому интерпретируют скандинавский винтаж 50-х и 60-х годов прошлого столетия. С мая по июль гостей BIKINI BERLIN ждет дизайнерская история Midcentury, которая заставляет сердца любителей скандинавского стиля биться быстрее.

www.hyggelig-berlin.de

подробнее

Goethe-Institut

Курсы немецкого языка в Goethe-Institut Берлина

Goethe-Institut обладает 60-летним опытом в обучении немецкому языку как иностранному, в повышении квалификации преподавателей и в разработке учебных программ, экзаменов и материалов.

Курсы немецкого языка в Германии и за границей, признанные во всём мире экзамены и заочное обучение согласованы между собой. Регулярные аттестации подтверждают высокое качество обучения на наших курсах немецкого языка.

Goethe-Institut Берлина расположен в квартале «Берлин-Митте» неподалеку от двориков «Хакеше Хёфе». Здесь тесно переплетаются искусство и культурные заведения с жилыми домами, офисами и гастрономией. Прямо перед отделением Goethe-Institut находится станция метро Вайнмайстерштрассе, а станция городской электрички «Хакешер Маркт» - всего лишь в 4 минутах ходьбы.

Для дополнительной информации обращайтесь по адресу:
Neue Schöhauser Straße 20
10178 Berlin-Mitte
Tel.: +4930 25906-3
berlin@goethe.de
www.goethe.de/berlin

подробнее

DHZB
Доктор медицины, приват-доцент, старший врач отделения детской кардиологии и врожденных пороков сердца Станислав Овруцкий © Haselbach/DHZB

Детский кардиолог Станислав Овруцкий: смелые медицинские решения требуют высоких стандартов

Немецкий кардиологический центр в Берлине (DHZB) – один из ведущих в мире. Его репутацию создают лучшие специалисты и новейшие технологии. На вопросы 007-berlin отвечает доктор медицины, приват-доцент, старший врач отделения детской кардиологии и врожденных пороков сердца Станислав Овруцкий.

Ольга Штыркина, 007-berlin: Каковы главные отличия работы детского кардиолога?

Станислав Овруцкий: Детская кардиология, по крайней мере в Германии и особенно у нас в клинике, – это врожденные пороки сердца, что предполагает лечение пациентов всех возрастных групп от пренатальной консультации до гериатрии. Важная часть нашей специализации – малоинвазивные процедуры, например, эндовоскулярная хирургия.

подробней

Bikini Berlin
© Bayerische Hausbau / Bikini Berlin

Концепт-молл BIKINI BERLIN – урбанистический шик в исторической атмосфере

Торговый центр BIKINI BERLIN находится в сердце немецкой столицы, прямо напротив знаменитой Гедехтнискирхе и в нескольких шагах от шоппинг-мили Курфюрстендамм. Уникальный архитектурный ансамбль позволяет не только погрузиться в увлекательный мир европейской моды и эксклюзивных марок, но и насладиться восхитительным видом на Берлинский зоопарк с роскошной террасы, которая является островком покоя прямо в центре городских джунглей и суеты метрополии.

подробнее

KU64
KU64
Стоматологическая клиника «KU64» © Stefan Wolf Lucks / www.KU64.de

Добро пожаловать в стоматологическую клинику «KU64» на Курфюрстендамм!

Спектр медицинских услуг «KU64» включает все стоматологические специализации. Уникальная атмосфера клиники – фактически своеобразное спа для ваших зубов – особенно подходит для пациентов, испытывающих страх перед стоматологическими процедурами. Широкий перечень услуг дополняет натуртерапия и собственная стоматологическая лаборатория прямо на месте. Зубные техники гарантируют высочайшее немецкое качество.

подробнее

DHZB
Доктор медицины, приват-доцент, старший врач-кардиохирург Евгений Потапов © Ольга Штыркина / 007-berlin

Кардиохирург Евгений Потапов: главное богатство нашего центра – это люди

Немецкий кардиологический центр в Берлине (DHZB) – один из ведущих в мире. Его репутацию создают лучшие специалисты и новейшие технологии. На вопросы 007-berlin отвечает старший врач-кардиохирург Евгений Потапов, специалист по имплантации искусственного сердца.

Ольга Штыркина, 007-berlin: Ежегодно кардиологический центр обслуживает 6.5 тысяч стационарных и в два раза больше амбулаторных пациентов. Какую долю составляют русскоговорящие пациенты из-за рубежа?

Евгений Потапов: В кардиологии и кардиохирургии таких пациентов примерно 10 процентов. Это очень много по сравнению с другими немецкими клиниками, у которых этот показатель не превышает 1-2 процента. Русскоязычные пациенты едут к нам из России, Украины, Казахстана. Четверть пациентов детской кардиологии – из стран бывшего СССР.

подробней

Спланируйте Ваше время в Берлине

Закажите:
Трансферы
Бизнес-ужин в ресторане
Сопровождение
Переводчики

Экскурсии
Вечерняя программа
Ночная программа
Шопинг-тур

Подробнее...>>>

 
webdesign www.ildarado.de © www.berlin-ru.net
www.berlin-ru.net Suchen Newsletter