Русскоязычный портал для гостей столицы Германии. Подписаться на новости Deutsch
Берлин
ВЕСЬ ГОРОД ПО-РУССКИ

Вышел очередной ежеквартальный путеводитель по Берлину
Распространяется бесплатно. (Вам надо оплатить почту) Заказывайте в письменной форме. ..>>>

mail: redaktion@007-berlin.de

Экскурсии по Берлину
Подробнеe .............>>>

Классическая музыка
Варьете
Концертные комплексы
Классическая музыка

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Staatsoper Unter den Linden / Немецкая государственная опера (Штаатсопер)

Художественный руководитель –дирижер Даниель Баренбойм

T.: +4930 20354-0
www.staatsoper-berlin.org

Адрес:
Staatsoper Unter den Linden
Unter den Linden 7
10117 Berlin
S+U Friedrichstr. / U Hausvogteiplatz U Franzöische Str.
Bus TXL, 100, 147, 200
Tram 12

 

 


© deutsche
operberlin.de

 

 

 

Deutsche Oper Berlin / Немецкий театр оперы и балета

Классическая программа: Верди, Пуччини, Вагнер, Моцарт.....

Заказ билетов по тел.: +4930 343 84 343
www.deutscheoperberlin.de

Адрес:
Deutsche Oper Berlin
Bismarckstrasse 34-37
10627 Berlin
U Deutsche Oper  / U Bismarckstraß / Bus 101

 

 


© komische-
oper-berlin.de

 

 

 

Komische Oper / Оперный театр

С 2009/2010 в креслах встроены приборы- переводчики на немецкий и английский языки.

Т.: +4930 47 99 74 00
www.komische-oper-berlin.de

Адрес:
Komische Oper
Behrenstraß 55-57
10117 Berlin
S+U Friedrichstr. /  Unter den Linden / U Stadtmitte, Franzöische Str. / Bus 147, TXL, 200 / Tram 12

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Berliner Philharmoniker

Оркестр Берлинской
филармонии - один из самых лучших в мире. С 2002 года под руководством Сэра Симона Раттла.

Т.: +4930 254 88-999
www.berliner-philharmoniker.de

Адрес:
Berliner Philharmoniker
Herbert-von Karajan-Str.1
10785 Berlin
Bus 200, 343

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Konzerthaus Berlin

- великолепное здание на площади Жандарменмаркт. Здесь проводятся государственные приемы и гала-концерты.

www.konzerthaus.de
T.: +4930 203 09 21 01

Адрес:
Konzerthaus Berlin
Gendarmenmarkt 2
10117 Berlin
U Stadtmitte/Hausvogteiplatz
U Französische Str
Bus TXL, 147, 347

 

Варьете

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Wintergarten Variete

Варьете Винтергартен -  более ста лет развлечений
 
Варьете Винтергартен существует уже более 100 лет. За это время оно сменило множество владельцев и несколько раз переезжало, но всегда сохраняло свой облик первоклассного места для развлечений. Первое варьете было создано в конце 19 века и размещалось в зимнем саду элитной гостиницы у вокзала Фридрихштрассе. Именно оно дало название всем последующим поколениям увеселительных заведений под этой маркой – «Винтергартен» означает по-немецки «зимний сад». Представления в Винтергартене продолжались вплоть до июня 1944 года, когда роскошная оранжерея в стиле модерн, где оно находилось, была уничтожена во время бомбардировки. В 1992 году атмосфера старого варьете была воссоздана в здании театра на улице Потсдамер шрассе. С 2010 года здесь идут уникальные шоу, создаваемые только для «Винтергартен». Посетив варьете Винтергартен, Вы не только прекрасно проведёте время, но и приобщитесь к более чем 100 летней традиции развлечений.

......>>>

Адрес:
Wintergarten Variete
Potsdamer Str. 96
10785 Berlin
U Kurfüstenstraße
Билеты по тел.: +4930 588433
www.wintergarten-berlin.de

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Friedrichstadt-Palast

Нет ни одного другого ревю, которое могло бы сравниться с Фридрихштадтпаластом по своей программе и размерам: он имеет самую большую театральную сцену в мире –свыше 2.800 кв. метров, на которой разворачиваются увлекательнейшие представления.

T.: +49 (0)30 23 26 23 26
www.show-palace.eu/ru/

Friedrichstadt-Palast
Адрес:
Friedrichstr. 107
10117 Berlin
S+U Friedrichstraß
S Oranienburger Str
U Oranienburger Tor
Bus 147, 240, Tram 12

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Opernpalais

соединяет традиции сценического, музыкального и кулинарного искусств.

Т.: +49 (0)30 202683
www.opernpalais.de

Адрес:
Opernpalais
Unter den Linden 5
10117 Berlin
U Hausvogteiplatz
U Franzöische Str.
Bus TXL, 100, 147, 200
Tram 12

 

 


© BMP

 

 

 

Bluemax Theater

Blue Man Group, американской перфоманс- группы, известной своими эксцентричными театрализованными номерами с применением необычных музыкальных инструментов.

Т.: +49 0 18 05 / 44 44
www.stage-entertainment.de

Адрес:
Bluemax Theat
Marlene Dietrich Platz 1
10785 Berlin
S+U Potsdamer Platz
U Mendelssohn-Bartholdy-Park
Bus 200, 347

 

 


© chamaeleon
berlin.de

 

 

 

Chamäleon Variete

- театр-варьете, одно из излюбленных мест иностранных туристов

Т.: +49 (0)30 40 00 59 30
www.chamaeleonberlin.de

Адрес:
Chamäleon Variete
Rosenthaler Straße 40-41
10178 Berlin
S Hackescher Markt
U Weinmeisterstr.

 

 


© Dirk Plamböck

 

 

 

Bar jeder Vernunft

- кабаре, театр и ресторан в
стиле 20-х годов ХХ века

T.: +49 (0)30 883 15 82
www.bar-jeder-vernunft.de

Адрес:
Bar jeder Vernunft
Schaperstraß 24
10719 Berlin
U Kurfüstendamm
U Uhlandstrasse

 

Концертные комплексы

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Mercedes-Benz Arena

– современная мультифункциональная арена для проведения различных мероприятий, как спортивных матчей, так и концертов.

T.: +49 (0) 30 20607080
www.mercedes-benz-arena-berlin.de/

Адрес:
Mercedes-Benz Arena
Mülenstraße 12
10243 Berlin
S+U Warschauer Straße
U Schlesisches Tor
Bus 347

 

 


© tempodrom.de

 

 

 

Tempodrom

- крупный концертный комплекс в центре Берлина. На Большой и Малой аренах проходят наряду с концертами конференции и выставки.

Т.: +49 (0)30 69533885
www.tempodrom.de

Адрес:
Tempodrom
Mökernstraß 10-25
10963 Berlin
S Anhalter Bahnhof
U Mökernbrüke
U Mendelssohn-Bartholdy-Park

 

 


© dtmb.de

 

 

 

Estrel

– концертный зал при отеле „Estrel“

Т.: +49 (0)30 6831- 0
www.estrel.de

Адрес:
Estrel Sonnenallee 225
12057 Berlin
S Sonnenallee
Bus M 41

 

 


© Stiftung Stadtmuseum Berlin

 

 

 

Max-Schmeling-Halle

- стадион для спортивных (напр.гандбол Fühse Berlin) и музыкальных мероприятий

Т.: +49 (0)30 443045
www.max-schmeling-halle.de

Адрес:
Max-Schmeling-Halle
Am Falkplatz 1
10437 Berlin
S+U Schöhauser Allee
U Eberswalder Straße
Tram M1, M10, M12

 

 


© columbiahalle.de

 

 

 

Columbiahalle

- концертный зал с прекрасной акустикой, где выступают известные и новые группы и исполнители.

Т.: +49 (0)30 698098-0
www.columbiahalle.de

Адрес:
Columbiahalle
Columbiadamm 13-21
10965 Berlin
U Platz der Luftbrüke
Bus 104, 248

 

 


© arena-berlin.de

 

 

Arena Berlin

- комплекс на берегу Шпре: Арена, Гласхаус / Glashaus, клуб-ресторан на воде „oppetosse“. Рок и поп-концерты.

Т.: +49 (0)30 533203-0
www.arena-berlin.de

Адрес:
Arena Berlin
Eichenstraße 4
12435 Berlin
S Treptower Park

 

 


© velodrom.de

 

 

 

Velodrom

Спортивно-концертный комплекс

Т.: +49 (0)30 443045
www.velodrom.de

Адрес:
Velodrom
Paul-Heyse-Str. 26
10407 Berlin

 

 


© Olympiastadion Berlin

 

 

 

Olympiastadion / Олимпийский стадион

Помимо самого стадиона, где проходит Чемпионат мира по легкой атлетике и футбольные матчи, на территории имеются помещения для концертов и конференций.

T.: +49 (0)30 - 306 88 100
www.olympiastadion-berlin.de

Адрес:
Olympiastadion Olympischer Platz 3
14053 Berlin
S+U Olympiastadion

 

 


© fritzclub.com

 

 

 

Postbahnhof

Концертный зал FritzClub

Т.: +49 (0)30 6981-280
www.fritzclub.com

Адрес:
FritzClub Straß der Pariser Kommune 3
10243 Berlin
S Ostbahnhof

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Haus der Kulturen der Welt

Бывший Зал конгрессов, сегодня „Дом культур мира“, построенный в 1957 году, стал вкладом США в Международную строительную выставку. Водные пространства перед зданием украшены скульптурами, в том числе Генри Мура. В доме культур народов мира проходят выставки и фестивали современного искусства.

Тел.: +49 (0)30 39 78 71 75
www.hkw.de

Адрес:
Haus der Kulturen der Welt John-Foster-Dulles-
Allee 10, 10557 Berlin
Bus: 100

 

 


© S. Greuner

 

 

 

Admiralpalast

Традиционный театр различного жанра: комедия и шансон.

Тел.: +49 (0)30 47 99 74 99
www.admiralspalast.de

Адрес:
Admiralpalast
Friedrichstr. 101
10117 Berlin
S+U Bahn: Friedrichstrasse

 

 


© staatsoper-berlin.de

 

 

 

Berliner Staatskapelle

Старейший оркестр города, основанный во времена Фридриха II.

Тел.: +49 (0)30 20 35 45 55
www.staatsoper-berlin.de

Адрес:
Berliner Staatskapelle
Unter den Linden 7
10117 Berlin
S+U Bahn: Friedrichstrasse

 

 


© gorki.de

 

 

Maxim Gorki Theater

Театральные представления, лекции и дискуссии на политические, научные и художественные темы.

Тел.: +49 (0)30 202 21 115
www.gorki.de

Адрес:
Maxim Gorki Theater Am Festungsgraben 2
10117 Berlin
S+U Bahn: Friedrichstrasse
Bus: 100, 200

 

 


© kw-berlin.de

 

 

 

Kunst-Werke Berlin

KW (Kunst Werke) / Выставочный комплекс современного искусства.

Тел.: +49 (0)30 243 45 90
www.kw-berlin.de

Адрес:
KW Auguststraße 69
10117 Berlin
S + U-Bahn Oranienburger
Bus: 240

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Russisches Haus der Wissenschaft und Kultur
Российский дом науки и культуры.

Тел.: +49 (0)30 20 30 22 51
www.russisches-haus.de

Адрес:
Russisches Haus der Wissenschaft und Kultur
Friedrichstr. 176 - 179
10117 Berlin

 

 


© 007-berlin.de

 

 

 

Tacheles

Дом искусств, основанный сразу после падения берлинской стены. В здании находится театр, клуб, бар, несколько мастерских, сувенирный магазин и галерея, где устраиваются выставки художников.

Адрес:
Тел.: +49 (0)30 282 61 85
www.tacheles.de

Tacheles
Oranienburger Str. 54-56a
10117 Berlin

 

 


© theater- des-
westens.de

 

 

 

Theater des Westens

Старейший берлинский музыкальный театр.

Тел.: +49 (0)30 259 244 555
www.theater-des-westens.de

Адрес:
Theater des Westens Kantstr. 12
10623 Berlin
S+U Bahn: Zoo

Mauermuseum Haus am Checkpoint Charlie
Friedrichstraße 43-45
10969 Berlin-Kreuzberg
U Kochstraße, Bus M29

 

Классическая музыка
Варьете
Концертные комплексы

Bikini Berlin
© Bayerische Hausbau / Bikini Berlin

Вечерний шопинг и вечеринка Vogue Fashion’s Night Out в Bikini Berlin

7 сентября с 19 часов Bikini Berlin приглашает гостей на потрясающую шопинг-вечеринку в рамках глобальной инициативы Vogue Fashion’s Night Out. В этот вечер концепт-молл вместе со всеми бутиками очаровывает и удивляет гостей необычными акциями и сюрпризами. Вечер проходит под лозунгом «Волшебная страна фантазии».

Специальный гость вечера – певица и автор песен Balbina, которая приглашает гостей в страну чудес. Ее тексты и музыка рождают удивительное сочетание слова, композиции и искусства. Специально для Vogue Fashion’s Night Out певица создала дизайн для сцены в концепт-молле. К ее выступлению дизайнер Maria Miottke приготовила три совершенно удивительных сценических костюма.

подробнее

KaDeWe
© The KaDeWe Group

KaDeWe празднует свое 110-летие

В этом году торговый дом KaDeWe празднует свое 110-летие и приглашает гостей принять участие в роскошном праздничном бранче на 6-м этаже. Торжественный бранч проводится по воскресеньям 17 сентября, 8 и 22 октября с 11 до 15 часов. Билет на двух человек стоит 110 евро. Вход для детей моложе 10 лет в сопровождении родителей или бабушек и дедушек бесплатный. Приобрести билеты и узнать подробности можно на сайте KaDeWe.

подробнее

Pure&Crafted Festival
© Pure&Crafted

Музыкальный фестиваль Pure&Crafted 2017
26 и 27 августа 2017

26 и 27 августа в Берлине в 3-й раз пройдет рок-фестиваль Pure & Crafted, который переедет из зала Postbahnhof на более масштабную площадку в Altes Kraftwerk Rummelsburg. В этом году любители гитарной музыки и быстрых мотоциклов смогут увидеть эксклюзивное выступление хедлайнера фестиваля американской группы Interpol, а также одного из самых талантливых авторов в области гаражного рока Америки — Уилла Толедо из Car Seat Headrest.

подробнее

Pop Kultur

Музыкальный фестиваль Pop-Kultur 2017
23 - 25 августа 2017

С 23 по 25 августа в Берлине на территории Kulturbrauerei в 3-й раз пройдет музыкальный фестиваль Pop-Kultur, программа которого включит в себя более 70 концертов, диджейских сетов, дискуссий и музыкальных премьер. Группы и музыканты ABRA, Romano, Darkstar & Cieron Magat и Balbina подготовили специально для фестиваля новые перформансы, которые отпразднуют в Берлине свои премьеры. Свое участие уже подтвердили Алексис Тэйлор (Hot Chip), композитор Анна Мередит, новички Ilgen-Nur, Erobique и многие другие.

подробнее

Bikini Berlin
© Bayerische Hausbau / Bikini Berlin

Кегельбан-лабиринт Уолтера Мейсона в BIKINI BERLIN

Берлинский художник Уолтер Мейсон – создатель восхитительный инсталляций из природных материалов, в том числе – уникальных кегельбанов-лабиринтов. С 17 июля по 20 августа один них, длиной 100 метров, можно увидеть в концепт-молле BIKINI BERLIN. Каждый может получить бесплатный шар на стойке информации и отправить его в путешествие по лабиринту на втором этаже торгового комплекса.

В сложной конструкции под потолком красочные шары устраивают настоящий паркур и в конце концов оказываются в центре кегельбана на первом этаже. Концепт-молл приглашает больших и маленьких посетителей принять участие в игре и сделать свой день еще ярче!

подробнее

Tanz im August
Tanz im August

Harry Alexander und Benjamin Warbis Michael Clark Company to a simple, rock 'n' roll . . . song.
Foto: Hugo Glendinning

Фестиваль современного танца Tanz im August 2017
11 августа - 2 сентября

Ежегодный берлинский фестиваль Tanz im August, который пройдет в столице в 29-й раз с 11 августа по 2 сентября, c 1989 года представляет широкий спектр современного танца, как международных звезд, так и экспериментальных хореографов, а также инновационные форматы и тематические направления. Фестиваль зачастую сравнивают с такими известными событиями танцевального мира, как „Montpellier Danse“ во Франции и „Impulstanz“ в Вене.

подробнее

Lucien Freud
Lucian Freud Head and Shoulders of a Girl, 1990
Radierung, 78 x 63,5 cm
© The Lucian Freud Archive/Bridgeman Images UBS Art Collection

Lucien Freud: Closer – выставка гравюр Люсьена Фрейда
22 июля - 22 октябр
2017

Британский художник немецко-еврейского происхождения Люсьен Фрейд (1922–2011) специализировался на портретной живописи и обнаженной натуре, а также считался одним из самых преуспевающих представителей психоанализа. C 22 июля по 22 октября в выставочном зале Martin-Gropius-Bau на родине художника пройдет экспозиция его работ, которая включит в себя 51 гравюру и 2 картины, являющиеся истинными произведениями современного искусства, например, картина маслом „Двойной Портрет“ (1988–89).

подробнее

Roberto Burle Marx
Roberto Burle Marx
Roberto Burle Marx holding Heliconia hirsuta burle marxii
Foto : © Ayrton Camargo

Выставка архитектора и ландшафтного дизайнера Роберто Бурле Маркса
7 июля - 3 октября 2017

Музей Deutsche Bank Kunsthalle посвятит свою новую выставку жизни и творчеству выдающегося бразильского художника, архитектора, скульптора и ландшафтного дизайнера Роберто Бурле Марксу (1909–1994). Он спроектировал дизайн 2.000 садов по всему миру и сумел обнаружить более 50 новых видов растений. В Бразилии этот художник известен каждому, он произвел настоящую революцию в ландшафтном дизайне, отказавшись от симметричных форм и европейских шаблонов. Самыми известными творениями Роберта Бурле Маркса являются известная волнистая пешеходная дорожка на пляже Копакабана в Рио и сад вокруг его поместья в Бразилии.

подробнее

Berlin Food Week
Дворец Шарлотенбург © 007-berlin

Вышел новый путеводитель + афиша Berlin City Guide
2017 - Июль, Август, Сентябрь

В этом выпуске вас ждет:

  • актуальный календарь событий на три месяца: выставки, ярмарки, фестивали, мюзиклы, опера и классика
  • русскоязычные адвокаты, налоговые консультанты и недвижимость в Берлине
  • Точка зрения: Старший врач DHZB Евгений Потапов о комплексном подходе в кардиохирургии
  • достопримечательности Берлина, а также все музеи, театры и концертные залы
  • практическая информация и транспорт, карта центра Берлина и схема метро
  • шопинг: крупнейшие торговые центры, дизайнерские бутики и знаменитые торговые улицы столицы
  • учеба в Берлине
  • самые популярные и альтернативные клубы Берлина
  • рестораны Берлина: берлинская кухня от лучших поваров

подробнее

DHZB
Доктор медицины, приват-доцент, старший врач-кардиохирург Евгений Потапов ©DHZB

Старший врач DHZB Евгений Потапов о людях, уникальных операциях и комплексном подходе в кардиохирургии

Пациенты из России – частые гости немецких клиник. Известный во всем мире Немецкий кардиологический центр в Берлине (DHZB) может похвастаться целой командой русскоязычных специалистов. Ее создатель, старший врач-кардиохирург и специалист по имплантации искусственного сердца Евгений Потапов отвечает на вопросы 007-berlin.

Ольга Штыркина, 007-berlin:Два года назад мы обсуждали, что уникальные специалисты, новейшее оборудование и системный подход привлекают в DHZB зарубежных пациентов, в том числе из России и СНГ. Как развивалось это направление в последнее время?

Евгений Потапов: Возросла доля высокотехнологичных операций, например, реконструкции митрального клапана. В России его в основном заменяют, а наша технология и опыт позволяют в большинстве своем этот клапан сохранить. Далее – сложные операции при сочетанныx пороках, особенно у пожилыx больных, которым в России отказывают в операции. У нас огромный опыт работы с пожилыми людьми, ведь средний возраст наших пациентов 75 лет. Одной пациентке мы поставили аортальный клапан в 99 лет с помощью катетерной технологии.

подробней

IGA 2017
© IGA Berlin 2017 GmbH

Новая садовая выставка IGA
13 апреля - 15 октября 2017

С 13 апреля по 15 октября в Берлине в парке Gärten der Welt пройдет новая международная садовая выставка IGA. Мероприятие продлится ровно 186 дней, в течение которых посетителей ожидает увлекательная и насыщенная программа, состоящая из 8.000 пунктов. Целью экспозиции станет презентация всего разнообразия международного садового искусства, в том числе редкой флоры и фауны. Организаторы ожидают более 2 миллионов гостей.

подробнее

Der Luther Effekt
Плакат к выставке Der Luther Effekt © DHM

Эффект Лютера. 500 лет протестантства в мире – выставка в музее Мартин-Гропиус-Бау
12 апреля - 5 ноября 2017

Выставка “Эффект Лютера. 500 лет протестантства в мире”, подготовленная Немецким Историческим Музеем, пройдет в Берлине с 12 апреля по 5 ноября и продемонстрирует многогранность и влияние протестантства. Экспозиция рассмотрит, какие следы протестантство оставило в других конфессиях и религиях, и как оно видоизменялось со временем. Многочисленные экспонаты расскажут увлекательную историю этой религиозной формы в Германии, Швеции, Северной Америке, Корее и Танзании, начиная от 1500 года и до наших дней.

подробнее

Jasper Morrison
Jasper Morrison, Glo-Ball, 1999 Produziert von: Flos Foto: André Huber © Jasper Morrison Lt

Jasper Morrison. Thingness – ретроспектива английского дизайнера Джаспера Моррисона
22 марта - 23 октября 2017

В берлинском музее-архиве Баухауз с 22 марта по 23 октября пройдет ретроспектива работ выдающегося современного английского дизайнера и визионера Джаспера Моррисона (1959). В Германии ретроспектива Моррисона состоится в первый раз и продемонстрирует центральные аспекты его творчества. Экспозиция была подготовлена в сотрудничестве с самим Джаспером Моррисоном и бельгийским центром инноваций и дизайна CID.

подробнее

moving is in every direction

Выставка moving is in every direction - история искусства инсталляции
17 марта - 17 сентября 2017

16 марта в берлинском Музее Современности Гамбургский Вокзал состоится открытие выставки „moving is in every direction. Environments – Installationen – Narrative Räume”, посвященной истории искусства инсталляции с 60-х годов прошлого века до наших дней. Выставка, которая продлится до 17 сентября, сфокусирует свое внимание на различных структурах рассказа. Экспозиция будет состоять из масштабных видео и звуковых инсталляций, а также увлекательных медийных проектов.

подробнее

John Bock
John Bock, Suggestion, 2012, Video, 16:40 Min.,
© John Bock, Courtesy Sprüth Magers, Foto: Raphael Beinder

Выставка Джона Бока Im Moloch der Wesenspräsenz
24 февраля - 21 августа 2017

С 24 февраля по 21 августа в галерее современного искусства, фотографии и архитектуры Berlinische Galerie пройдет выставка Im Moloch der Wesenspräsenz берлинского художника Джона Бока (*1965). Выставка представит собой инсталляцию, состоящую из отдельных работ и кинопроектов Бока, и позволит взглянуть на последние веяния в творчестве художника. Особого внимания работы Джона Бока удостоились в 2010 году после выставки FischGrätenMelkStand в выставочном зале Temporäre Kunsthalle Berlin.

подробнее

Когда мне необходим апостиль?

В нашей деловой практике нам часто поручают организовать нотариальное засвидетельствование или заверение и апостиль.

Для начала выясним, что вообще значит апостиль. Простыми словами можно сказать, что это своего рода доказательство того, что документ является подлинным и на его содержание действительно можно ссылаться. В международных правоотношениях выясняется, что просто не возможно быть уверенным в том, что иностранный документ должен, или может быть использован. Таким образом, некоторые страны договорились как нужно действовать. Основой впредь является Гаагская конвенция от 5 октября 1961 отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, которая вступила в силу в Германии 13 февраля 1966 и в России 31 мая 1992. В результате, российские документы признаются в Германии только когда они снабжены так называемым апостилем. Соответственно, аналогичные правила действуют и в отношении немецких документов в России. Говоря простым языком, апостиль - это сертификат подлинности.

Многие задаются вопросом, нуждаются ли они вообще в таком апостиле. Ответ на этот вопрос не может быть однозначным, так как многое зависит от конкретного случая.

подробнее

Goethe-Institut

Курсы немецкого языка в Goethe-Institut Берлина

Goethe-Institut обладает 60-летним опытом в обучении немецкому языку как иностранному, в повышении квалификации преподавателей и в разработке учебных программ, экзаменов и материалов.

Курсы немецкого языка в Германии и за границей, признанные во всём мире экзамены и заочное обучение согласованы между собой. Регулярные аттестации подтверждают высокое качество обучения на наших курсах немецкого языка.

Goethe-Institut Берлина расположен в квартале «Берлин-Митте» неподалеку от двориков «Хакеше Хёфе». Здесь тесно переплетаются искусство и культурные заведения с жилыми домами, офисами и гастрономией. Прямо перед отделением Goethe-Institut находится станция метро Вайнмайстерштрассе, а станция городской электрички «Хакешер Маркт» - всего лишь в 4 минутах ходьбы.

Для дополнительной информации обращайтесь по адресу:
Neue Schöhauser Straße 20
10178 Berlin-Mitte
Tel.: +4930 25906-3
berlin@goethe.de
www.goethe.de/berlin

подробнее

Bikini Berlin
© Bayerische Hausbau / Bikini Berlin

Концепт-молл BIKINI BERLIN – урбанистический шик в исторической атмосфере

Торговый центр BIKINI BERLIN находится в сердце немецкой столицы, прямо напротив знаменитой Гедехтнискирхе и в нескольких шагах от шоппинг-мили Курфюрстендамм. Уникальный архитектурный ансамбль позволяет не только погрузиться в увлекательный мир европейской моды и эксклюзивных марок, но и насладиться восхитительным видом на Берлинский зоопарк с роскошной террасы, которая является островком покоя прямо в центре городских джунглей и суеты метрополии.

подробнее

Архив новостей

Нижеследующие новости Вы найдёте в нашем архиве за 2012 год ...... >>>

 
webdesign www.ildarado.de © www.berlin-ru.net
www.berlin-ru.net Suchen Newsletter